Pengenalan
Dalam Bahasa Jepun terdapat dua jenis kata adjektif iaitu kata adjektif-na dan kata adjektif-i. Boleh baca lebih lanjut tentang perbezaannya pada nota [INI]
Selain kata adjektif, です (desu) juga boleh ditambah pada kata nama. Sila baca nota ‘Penggunaan です (desu) untuk Kata Nama’ di [SINI]
Kata imbuhan です (desu) bertujuan untuk menunjukkan keberadaan/kewujudan sesuatu. です (desu) digunakan apabila kita nak sopankan ayat yang diungkapkan.
Sebenarnya です (desu) tidak mempunyai terjemahan terus dalam bahasa Melayu. Kalau dalam bahasa Inggeris, ia seperti ‘I am/they are/he is‘ dll.
Struktur Ayat
Untuk pemula (beginner), です (desu) selalunya diletakkan di akhir ayat. だ (da) pula bentuk kata kasual untuk です (desu), tetapi agak jarang digunakan di akhir ayat. Kebiasaannya ia dibuang. Saya akan cerita pasal だ (da) pada nota lain ya.
Cara Penggunaan
1. です (desu) apabila kala kini (present tense):
Kata Adjektif-na
Kala Kini (positif) | です (desu) |
Kala Kini (negatif) | じゃないです (jyanai desu) |
Kata Adjektif-i
Kala Kini (positif) | です (desu) |
Kala Kini (negatif) | くないです (kunai desu) |
Jom baca contoh dibawah,
Positif | Negatif | |
Kata Adjektif-na | 彼女は きれいです kanojyo wa kireidesu Dia cantik (She is beautiful) | 彼女は きれいじゃないです kanojyo wa kirei jyanaidesu Dia tak cantik (She is not beautiful) |
Kata Adjektif-i | 日本語はむずかしいです nihongo wa muzukashiidesu Bahasa Jepun adalah susah (Japanese is hard) | 日本語は むずかしくないです nihongo wa muzukashikunaidesu Bahasa Jepun adalah tidak susah (Japanese is not hard) |
2. です (desu) apabila kala lepas (past tense):
Kata Adjektif-na
Kala Lepas (positif) | でした (deshita) |
Kala Lepas (negatif) | じゃなかったです (jyanakatta desu) |
Kata Adjektif-i
Kala Lepas (positif) | かったです (katta desu) |
Kala Lepas (negatif) | なかったです (nakattadesu) |
Jom baca contoh dibawah;
Positif | Negatif | |
Kata Adjektif-na | ここは しずかでした koko wa shizuka deshita Di sini (dulu) sunyi (It was quiet here) | ここは しずかじゃなかったです koko wa shizuka jyanakatta desu Di sini (dulu) tak sunyi (It was not quiet here) |
*Kata Adjektif-i | 去年は さむかったです kyonen wa samukattadesu Tahun lepas sejuk (Last year was cold) | 去年は さむくなかったです kyonen wa samukunakattadesu Tahun lepas tak sejuk (Last year wasn’t cold) |
1. Bila kata adjektif-i menjadi kala lepas, ‘i’ pada hujung perkataan jadi ‘katta’. Contoh: samui ⇒ samukatta (sejuk).
2. Bila kata adjektif-i negatif menjadi kala lepas, ‘kunai‘ pada hujung perkataan jadi ‘kunakatta’. Contoh: samukunai ⇒ samukunakatta (tak sejuk).
3. Tapi bentuk です (desu) adalah tetap kekal
Tips:
- Kalau nak bercakap secara kasual (contohnya dengan kawan rapat), buang sahaja perkatan です (desu) di akhir ayat. Tak perlu letak だ (da) – untuk selamat. Sebab, bila letak だ (da), intonasi ayat boleh berubah seperti penekanan (emphasize). Saya akan terangkan lebih lanjut pada nota lain.
- Jangan campurkan perkataan yang ada です (desu) dan perkataan tiada です (desu). Kalau korang nak bercakap kasual, buang terus です (desu). Jangan sekejap ada です (desu) sekejap tiada.
Jom Baca Lebih Banyak Contoh di Bawah
1. です apabila kala kini (present tense)
Bentuk positif kata adjektif-na:
Kata adjektif-na + です
私は元気です
Saya sihat
マレー語は簡単です
Bahasa Melayu adalah senang
日本語が上手です
Bahasa Jepun (awak) bagus
Bentuk positif kata adjektif-i:
Kata adjektif-i + です
今日は暑いです
Hari ini adalah panas
この車は広いです
Kereta ini luas
彼は高いです
Dia tinggi
Bentuk negatif kata adjektif-na:
Kata adjektif-na + じゃないです :
私は有名じゃないです
Saya tidak terkenal
このスマホは便利じゃないです
Telefon pintar ini tidak mudah digunakan
ケーキが好きじゃないです
Saya tidak suka kek
Bentuk negatif kata adjektif-i:
kata adjektif-i + くないです:
この部屋は狭くないです
Bilik ini tidak sempit
このジュウスは冷たくないです
Jus ini tidak sejuk
ここは暗くないです
Di sini tidak gelap
2. です apabila kala lepas (past tense)
A. Kata Adjektif-na (positif kala lepas):
です ➡ でした
このシャツはが嫌いでした
(Saya) benci T-shirt ini (dulu)
昨日彼は変でした
Semalam dia pelik
B. Kata Adjektif-i (positif kala lepas):
です ➡ かったです
とても楽しかったです
Ia sangat seronok
私は太かったです
Saya (dulu) gemuk
この映画は面白かったです
Wayang ini menarik
Nota tambahan:
Bila kata adjektif-i menjadi kala lepas, ‘i’ pada hujung perkataan jadi ‘katta’. Contoh: tanoshii ⇒ tanoshikatta (seronok); futoi ⇒ futokatta
C. Kata Adjektif-na (negatif kala lepas):
じゃないです ➡ じゃなかったです
試験は大変じゃなかったです
Peperiksaan (saya) tidak susah
昨日私は元気じゃなかったです
Semalam saya tidak sihat
彼は心配じゃなかったです
Dia tak risau
D. Kata Adjektif-i (negatif kala lepas):
くないです ➡ くなかったです
この漫画はつまらなくなかった
Wayang ini tidak bosan
猫は重くなかったです
Kucing ini (dulu) tidak berat
東京は遠くなかったです
Tokyo tak jauh
Itu sahaja! Semoga bermanfaat!